Google
×
摘要:本文是一篇英语翻译论文,本次翻译实践是在彼得·纽马克的交际翻译理论指导下完成的。该理论关注原文信息内容的传达,注重读者的反应和期待,因此要求译文通俗易懂, ...
对英汉语序进行对比研究,不但可以深化对两种语言的共性与个性的认识,而且对翻译理论与实践具有重要的指导价值。语言形式是意义的载体和外化,语序作为语言的重要形式之一 ...
为了向您显示相关程度最高的结果,我们省略了一些与已显示的 2 条结果极为相似的条目。 如有需要,您可以重新搜索以显示省略的结果